sușug

sușug – s.f. [din magh. szükség] = nevoie, lipsă Sara bună, dragi ardieleni, încerc să mai “șterg praful” de pe cuvinte și expresii aproape uitate. “Nu mni-i sușug” – spunea bunica. Știți ce vroia să spună?

chepeneag

  chepeneag – s.n. [din magh. köpenyeg] = pelerină

chelerete

chelerete – s.f. [din fr. quelle heure est-il?] = ceas Regionalismul s-a păstrat ca atare în anumite zone din nordul Ardealului. Geneza lui se leagă de trecerea trupelor lui Napoleon prin această regiune, în drum spre Rusia. Când voiau să ştie în ce moment al zilei se aflau, soldaţii îi întrebau pe localnici: „Quelle heure… Read more chelerete

ceapsă, ceapță

ceapsă, ceapță – s.f. [din magh. csápsza, scr. čepac] = bonetă, scufiţă, căciuliţă „Mi-oi alege de prin dughene rochiile și cepsele cele mai iscusite” – Ion G. Sbiera

cârni

cârni – (a) cârni v.i. [din sl. krŭnŭ] = (a) vira „Și-odată, moș Nichifor apucă iepele de dârlog și cârnește căruța ș-o târăște cum poate până la poiană.” – Ion Creangă

cătrănit

cătrănit – adj. [din scr. katran, magh. katrány, tc. katran] = obosit, îngândurat, înnegrit „Ni, căţea! – mormăie printre dinţi omul de lângă mine oţărât din cale afară, cătrănit şi încrețit la obraz ca o smochină.” – Gheorghe Topîrceanu

cătană

cătană – s.f. [din magh. katona, tc. katana, pol. katan] = soldat, militar „Care fecior nu-i cătană, Nici acasă nu-i la samă. Și care nu cătunește, Nu ști-n lume că trăiește” – folclor din Maramureş

capiu, capciu

Petre Ispirescu s-a născut în 1830, la București, în mahalaua Pescăria Veche, în familia frizerului Gheorghe Ispirescu. Mama, Elena, de origine transilvăneană, era o povestitoare neîntrecută. De la părinți sau de la calfele și clienții tatălui său, Ispirescu a putut asculta, în copilărie, numeroase creații populare, mai ales basme. Regionalisme şi arhaisme din belşug, în… Read more capiu, capciu